Fryazino.NET Forum || Культура и наука || О культурной традиции содомирования русской истории...
>> Привет, Гость! Войдите! : вход | поиск | правила | банлист
Автор
О культурной традиции содомирования русской истории... (1) 1 для печати | RSS 2.0
Evgeniy
Участник
Si vis pacem - para bellum!
...творческими личностями во имя патриотизма и прочего дерьма.

цитата:
В 1806 году Владислав Александрович Озеров (ваистену, роковое для русской масс-культуры фамилие) (высрал) написал трагедию "Дмитрий Донской", посвятив ее (Владимиру Владимировичу Путину) Александру I Павловичу.

В пиесе сей дромотург интереснейшим образом переосмыслил грозное, трагическое и победное противостояние Московского княжества с Мамаевой ордой. Оказывается, Дмитрий Донской и тверской князь (фапали) были влюблены в нижегородскую княжну Ксению, которая была просватана за тверского князя, но любила, естественно, центрового Димитрия. Ксения одна приезжает в стан русского воинства, чтобы (дать) объясниться с Димитрием. Узнав об этом, тверской князь разъяряется и грозит увести свои апгрэйженные юниты из войска, а без них русским угрожает массакра. Ксения, ведомая патриотизмом, соглашается выйти за тверского князя, тот остается при войске, и Мамай встает на колени и широко открывает рот. после битвы Ксения готова выйти за тверского князя, но тот уступает ее Дмитрию, мотивируя это (тем, что княжна уже не целка) благородством.

Озеров "просмотрел сотни кинопленки в архивах" и уснастил свой высер такими историческими подробностями, как совет перед переправой через Дон, фетишизм Донского и Бренка, засаживание засадного полка и прочими пересвет-челубеями.

Быдло дворянское было в восторге, пиеса шла с аншлагом, порвав в прокате зарубежные блокбастеры. Во всех гостиных и дорогих кабаках обсуждались сиськи Ксении и патриотические слова: "Ах! Лучше смерть в бою, чем мир принять бесчестный!" Лишь старый и мудрый Гаврило Романович Державин возмущался поруганием исторической правды, и тем, что Дмитрия вывели "влюбленным в небывалую княжну, которая одна-одинеханька прибыла в стан, и вопреки всех обычаев тогдашнего времени, шатается по шатрам княжеским да рассказывает о своей любви к Димитрию". Однако, мнение быдла выразил И. А. Дмитриевский: "конечно, верности исторической нет, но она написана прекрасно и произвела удивительный эффект".

Таким образом, какбэ русский дромотург своей рукой поставил подвиг и жертву православного воинства, его победу, в зависимость от одной пелотки, а православное русское дворянство с удовольствием это схавало. Редкие вопли возмущения утонули в реве: "Сись-ки! Сись-ки!", а другие мастера культуры указали на необходимость просто заправить пьесу майонезом, ибо патриотизм.

За двести лет ничего не

И. Кошкин
IP
noldor99
Участник
Акунин примерно в таком же стиле шпарит и ничего. Пиплу нравится. Вон, "Турецкий гамбит" возьмите, из-за "одной пелотки" Соболев со товарищи там столько творят, что Озеров нервно курит в сторонке
IP
Evgeniy
Участник
Si vis pacem - para bellum!
Ну так речь как бэ о том что
цитата:
За двести лет ничего не
IP
noldor99
Участник
To Evgeniy
Так и я говорю - ничего не изменилось. Будет пипл хавать (С)- будут вам и Ксении во все времена. Можно, правда, оправдать сие творчество термином "романизация"( что обычно авторы для отмазки и делают) У Цвейга, например, есть целый цикл романизированных биографий.
Сообщение изменено noldor99 от 2012-05-24 10:33:22
IP
Виртуальный
Участник
цитата:
За двести лет ничего не

ну почему, появились люди, которые осознанно коверкают свой родной язык и те, кто им трепетно внимают. К сожалению ни те, ни другие не понимают, что даже самые вопиющие, как им кажется, факты рассказанные на этом "языке нового плебса" не так страшны, как само наречие.
IP
FLYNN
Участник
Старший портной
licq:1829
Я, конечно, дочитаю, но у меня встал вопрос: че ж так отвратно написано-то? Концентрация понта в лексике превышает все допустимые нормы, как будто лесбиянка с хламидиозом за клавиатурой посидела.

upd
Прочитал. И чего тут ныть, как будто о чем-то плохом рассуждаем. Автор, видимо, не в курсе, что будь написана исторически-достоверная пьеса, ее бы никто не стал читать, не то что ставить. Жизнь — скучная штука, а военная жизнь — еще и скучно-говнистая.
Сообщение изменено FLYNN от 2012-05-24 11:05:41
IP
Evgeniy
Участник
Si vis pacem - para bellum!
To FLYNN
Поздравляю с дворянством.
IP
Evgeniy
Участник
Si vis pacem - para bellum!
Алсо избранное http://koshkin-lib.livejournal.com/
Алсо алсо автора можно найти на forum.vif2ne.ru

To Виртуальный
Иван Кошкин вообще-то широко известен в узких кругах (интересующихся военной историей). Автор книг:
"Когда горела броня"
"За нами Москва"
"Победа будет за нами"
"За ценой не постоим"
"Илья Муромец"

Интервью (несколько лет назад)
цитата:
Два сильных, удивительно аутентичных эпохе романа о Великой Отечественной войне стали книжным дебютом Ивана Кошкина. До сих пор он был известен пользователям сети как автор остроумных рассказов, едкий кинокритик и участник военно-исторического форума ВИФ-2. К этому же сообществу принадлежит представивший книгу Кошкина в предисловии Алексей Исаев, автор книг <Антисуворов>, <1941: бои на Украине> и многих других. Это люди, чья юность пришлась на начало 90-х, но связь с нашей историей они чувствуют во многом острее предшествующих поколений.

- Многие воспринимают имя автора как псевдоним, взятый в честь конструктора танка Т-34 Михаила Кошкина. Кто Вы в жизни?

Иван Кошкин: Это настоящие имя и фамилия. Мне 30 лет, я научный сотрудник в крупной российской производственной компании. Родился на Кольском полуострове, закончил МФТИ. Занимаюсь расчетом неких агрегатов различных установок для НПЗ.

- Расскажите о сообществе экспертов, которое Вы представляете.

Иван Кошкин: Ну, я туда пришел в 2000 году, когда ВИФ-2НЕ выделилось из ВИФ-РЖ, а объединяет оно очень разных людей, так сразу и не сформулируешь, слишком много придется рассказывать. Да и смысла в этом я особого не вижу, люди, которым действительно интересна военно-историческая тематика и которые при этом имеют выход в Интернет, так или иначе о нашем форуме слышали. Для других это будет просто еще одно сообщество чудаков, их в сети много.

Далеко не всех участников нашего сообщества можно назвать <экспертами по военной истории>. Экспертов у нас не так много, большинство, в том числе и я, любители, кто-то проник в свою тему глубже, кто-то плавает по поверхности. Кстати, область моих интересов - не ВОВ. Я любитель, причем, если так можно выразиться, любительский любитель (в отличие, к примеру, от А. Исаева, Р. Храпачевского, Д. Шеина - они вполне профессионально разрабатывают свои темы, причем, что интересно, тоже в свободное от основной работы время).

- Как же Вы стали писателем и автором книг? Готовились, читали современную отечественную литературу?

Иван Кошкин: А она есть? Если честно - не читаю, ни развлекательную, ни <серьезную>.

Сочинять любил с детства и в школе писал сочинения по русской литературе на полтетрадки. Смешные рассказы пописывал уже давно, а года два, что ли, назад, когда по телевизору один за другим мутным потоком пошли новые фильмы за войну и мы все от этого очень переживали, я, между делом, написал несколько обрывков текста, иначе не назову. Это был, так сказать, <Сценарий правильного фильма о войне>. Год назад <Яуза> решила попробовать начать серию книг современных авторов о ВОВ. А. Исаев посоветовал пригласить меня. Задание было поставлено достаточно жестко - текст должен был быть готов за три месяца. Я его и сделал. А потом второй.

- Можно подробней об этом исходном толчке?

Иван Кошкин: В советское время, к сожалению, определенные темы в истории ВОВ были под запретом. Кроме того, советские идеологи, особенно в 70-е и первую половину 80-х, вообще похоронили тему войны.

Само понятие <подвиг> было заезжено и затерто, чего стоило повсюду втыкаемое словосочетание <массовый героизм>. Вся эта вакханалия вкупе с лакировкой действительности привела к тому, что война, в которой решалась судьба народов СССР, превратилась в пошлый лубок. А на лубок у народа выработался рвотный рефлекс - отсюда и анекдоты про Матросова и т. д. С началом перестройки маятник немедленно пошел обратно, и огромное количество профессиональных (и не очень профессиональных) журналистов, бывших пропагандистов, комсомольских работников и т. д. принялись отдирать с темы ВОВ глазурь и мазать вместо нее соки своей души. Ну и мозга, если можно так выразиться. Причем идеологический напор был как бы не посильнее, чем у советских работников языка и авторучки. В советское время помимо вранья и лакировки давали и некоторую картину событий, скажем, 12-томная советская <История Второй Мировой войны> вполне себе используется до сих пор как неплохой справочник. Издавались немецкие мемуары и немецкие работы, причем довольно приличными тиражами. Потом был более чем десятилетний провал, когда все средства массовой информации давали не просто искаженную, как в советское время, но полностью мифологизированную картину событий. Начало было положено книжкой <Ледокол> В. Б. Резуна, известного как Виктор Суворов. Сейчас картина войны в голове у обычного россиянина куда дальше от реальной, чем в советское время.

Собственно, большинство даже не понимает, что ВОВ была не войной систем, а войной за выживание русского и других народов СССР. То, что творили немцы на территории СССР, не имело аналогов в Европе, даже японцы в своей совершенно средневековой жестокости не смогли превзойти своих старших товарищей по Оси.

Естественно, сообщество ВИФ2НЕ к этой свистопляске относилось, мягко говоря, отрицательно. Последней каплей стала новая волна фильмов о ВОВ. Дело в том, что появившийся, кажется в 2001 году фильм <Звезда> по повести Казакевича внушал надежду на то, что угар <разоблачительства>, наконец, закончился и теперь можно будет говорить о войне серьезно и обстоятельно. В конце концов, <надо любить себя> (с), нельзя все время возить людей физиономией по дерьму. Но потом повеял <свежий ветер> и на нас обрушились такие шедевры, как <На безымянной высоте>, <Диверсант>, <Штрафбат> и <Первый после бога>.

Каждый из фильмов выдавал новую порцию уже даже не негатива, а совершенно чудовищной лжи. Причем именно лжи, а не полуправды.

- В чем причина, по-вашему?

Иван Кошкин: Да откуда мне знать? Нет, понятно, что бабки надо было осваивать, особенно в 2005 году - 60 лет Победы, все такое. Ну а высочайше данная установка (помнится, президент сказал что-то про воинов, сражавшихся, пока их близкие чего-то там в сталинских лагерях...) дала направление движения.

- Согласен, что <Штрафбат> или <Сволочи> - это вопиюще отвратительные фильмы, как с точки зрения истории и здравого смысла, так и идеологического посыла их породившего. Но вот <На безымянной высоте> не вызывает такого отторжения.

Иван Кошкин: А просто там дерьма поменьше. Оно, скажем так, не ровным слоем все покрывает, а лежит пятнами (большими пятнами, надо признать). Фильм, вообще говоря, и в художественном плане очень слабый, ну а в вопросах исторической достоверности... Главный посыл всех этих картин - герои воюют не столько с немцами, сколько с особистами, и побеждают вопреки командованию, которое каждый раз придумывает такие планы, чтобы погибло как можно больше советских солдат. Да ладно, что пересказывать, я в свое время написал мини-обзор на все эти киноленты: Что из себя представляет современный фильм <за войну>.

- Учитываете ли вы, что у кино свой язык, своя мера условности? Ведь и в советском кинематографе были самые разные фильмы, порой довольно условно показывающие войну.

Иван Кошкин: В советском кинематографе были картины, от которых откровенно тошнило или хотелось спать, некоторые вызывали раздражение. Но не лютую злобу.

- Ваши сетевые тексты - стебные, сленговые, характерные именно для сети. Но в романах мы встречаемся с подчеркнуто традиционной прозой. Потребовал ли усилий такой переход в писательской манере, была ли это намеренная стилизация под определенные образцы?

Иван Кошкин: Вы, видимо, мало знакомы с моими сетевыми текстами. Что значит <усилий>? И что значит <стилизация>? Вопрос, если честно, мной не понят. Я просто сел и написал то, что хотел. Книгу, которую мне не стыдно было бы дать прочитать своим родителям и которую я смог бы посвятить памяти своих дедов - летчика Вячеслава Тихоновича Кошкина и танкиста Бориса Михайловича Сона.

- Потребовалась ли специальная подготовка?

Иван Кошкин: В каком смысле <специальная>? Пришлось, конечно, поднять кое-что, как без этого. С другой стороны, какой-то багаж у меня был, во всяком случае, я знал, что особист - это не демон Госбезопасности в синей фуражке, а армейский командир, прошедший некую переподготовку, с армейским званием, подчиняющийся НКВД. И что занимается он не столько адскими расстрелами в голову за незастегнутую пуговицу, сколько нормальной работой контрразведчика, плюс поддержание дисциплины, плюс дознания по некоторым вопросам, плюс та же ловля диверсантов.

Главное же - это, конечно, помощь товарищей: Алексея Исаева, Михаила Денисова, Дмитрия Козырева, Константина Федченко, Дмитрия Шеина, Виктора Крестинина, моего младшего брата Александра Кошкина. Без них книга вообще бы не состоялась.

- Все же создание романа за три месяца - впечатляющий подвиг, тем более что такой уровень достоверности по плечу только специалисту.

Иван Кошкин: Ну, по уровню достоверности вопросы остаются. В конце концов, дивизия Тихомирова - это, так сказать, <идеальная дивизия>. Командиры в ней, в основном, делают свое дело не за страх, а за совесть и тянут за собой подчиненных, многие являются отличными специалистами, как тот же Чекменев (реальный человек, кстати, правда, настоящий Чекменев был ранен не в ногу, а в живот). В реальности в большинстве дивизий дела обстояли куда хуже - и в боевой подготовке, и в уровне мотивации.

Целью же книги было показать, как, несмотря на то, что эти люди воюют за свою страну, несмотря на то, что они хорошо подготовлены по меркам РККА, несмотря на то, что они стараются воевать не по шаблону, в конце концов, они терпят поражение. И дивизия, и батальон <стачиваются> о немецкую оборону, а им противостоит один полк, усиленный артиллерией.

Танковая дивизия просто приходит для того, чтобы разгромить Тихомирова.

Немцы были прекрасно подготовлены, имели колоссальный боевой опыт, их армия представляла собой отлаженный механизм, способный перемолоть любого противника. Исход сражений 1941-го, в общем, закономерен. Очень многие, столкнувшись с этой машиной, сломались - об этом прекрасно написано, к примеру, в воспоминаниях Рокоссовского (нужен нередактированный вариант). И те, кто в этой обстановке сказал себе: <Сделаю то, что должен, а там - будь что будет>, сумели этот механизм сперва затормозить, потом расшатать и остановить под Москвой. Каждый убитый немецкий солдат, уничтоженное орудие или танк, сбитый самолет ослабляли врага. И каждый боец и командир, который сделал все, чтобы убить немецкого солдата, уничтожить орудие или танк, сбить самолет, независимо от того, в каком положении находился сам - герой.

Вообще говоря, очевидец зачастую описывает только свою точку зрения, причем на достоверность описания влияют годы, прошедшие с события, и то, что автор был непосредственным участником. В некотором роде мне было проще - я писал как сторонний наблюдатель. Поработать с источниками, конечно, пришлось, но меньше, чем хотелось бы. К сожалению, я этим занимаюсь в свободное время, и сроки мне ставили жесткие.

Я просто пытался дать некую картину событий так, как я ее видел.

Беседовал(а) Иванченко Валерий
IP
Henry
Участник
Ну и я апну тему. Как заметил не только я, некий И. Кошкин люто содомирует русский язык и литературу.

Озеров тот в могиле 200 лет, других, что ли, не нашел? Сидел бы и чморил современные фильмы, там тухляка и бреда еще непочатый край. Вообще глупо к Озерову цеплятся как по причине, что он давно помер, так и по ряду других. Важнейшие.
1) Озеров это написал где-то в 1807 или 1809 г. Соловьев и Ключевский еще не родились, Карамзин только-только заинтересовался историей. Это сейчас каждый кошкин в истории считает себя собакиным, ибо про Куликово написано в каждом учебнике для тупых школьников. А тогда Озерову переврать было легко даже по причине не особой известности обстоятельств вообще. К примеру, к чему там появился именно тверской князь, который не ходил на Куликово, а сидел у себя в Твери... Взял бы автор какого-нить Дмитрия Ольгердовича, который там реально был и руководил крылом.
2) Произведение всегда оценивается в канве того времени, когда оно было создано. Тут этого нет. И быть не может. То есть причины дикой популярности сей пьесы автору неизвестны, и он пишет про Путина, ибо что такое Путин, он знает, и этого достаточно. А Озеров писал, потому что тогда по канонам пьесы надо было обязательно 5 актов и любовь, потом пошла война за Отечество и пьеса была поднята на ура, ибо там призывается отказаться от всего личного ради общей победы над завоевателем.

Вот тут оно есть: http://www.bestreferat.ru/referat-214641.html - полный разбор творчества, упомянуто и о тираноборческих идеях как причине популярности патриотической пьесы.
Само содержание произведения на литературном языке:
http://briefly.ru/ozerov/dimitrii_donskoi/
3) Самая основная. Озеров писал ХУДОЖЕСТВЕННОЕ произведение, а не исследование. То есть он волен был там населить Куликово поле хоть лешими с русалками, его полное право так делать, ибо он придумывает, что хочет.
Любое произведение на исторический сюжет, хотя бы Живые и Мертвые - не было таких людей, не числятся в списках ни Синцов, ни генерал Серпилин. Вранье, короче, автора под суд. Или фильм Александр Невский, один в один патриотический блокбастер по терминологии Кошкина. Тоже авторы закономерно нафантазировали, а фильм в СССР - оружие пропаганды. И Дм. Донской и А.Невский как произведения появились аккурат накануне Отечественных войн. Хотя, правда, в А. Невском влюблённых в него баб нет, наверное, женофобу Кошкину это понравилось бы.

Почему у нас в стране автора художественного произведения принято лишать этого права на фантазию? Я сам не знаю, но тоже меня ранее возмущало, что все было вовсе не так в истории. Пока я не понял, что есть история, а есть литература или там, кинематограф.
Тот же фильм Гладиатор, пиндосовский, довел меня в первый просмотр до рвотных позывов. Но второй я смотрел уже как фэнтези о параллельном мире и понял и сюжет, и идею, и смотреть было интересно, если не брать в голову, что это Древний Рим якобы.
Сообщение изменено Henry от 2012-05-24 15:44:43
IP
Evgeniy
Участник
Si vis pacem - para bellum!
To Henry
Он и чморит. Просто в данном случае прослеживается традиция.
Ну и по третьему пункту как раз он и не согласен (и я конечно тоже). Если бы Озеров (или нынешние творцы) писали фэнтэзи а ля "Игра престолов", то конечно вольны были писать про леших с русалками. Но для самовыражения выбрано было реальное событие.
"Александр Невский" с исторической точки зрения не выдерживает критики само собой.
Кошкин к слову вообще мизантроп, так что феминисток он тут не обидел.
Глядя на то как пипл хавает "с майонезом" любое дерьмо которое ему подают, я начинаю подозревать что в этом он не то чтобы не прав.
Проблема в том что делают "кино не про войну", но чтоб обязательно на ее фоне (и что сцуко характерно - почти всегда к 9 мая или другой важной дате). И это ладно если только про баб, но чаще еще и про борьбу с режимом. Последний шедевр про бабу и немецкого (любовника) оккупанта кстати чудесен неописуемо (мочи не хватит).

ЗЫ А "Сволочей" тоже как фэнтэзи смотреть было интересно?
IP
Страницы(1): 1

Хотите создавать темы и отправлять сообщения? Выполните Вход или Зарегистрируйтесь!




Напишите нам

µƒorum © fryazino.net