Fryazino.NET Forum || Культура и наука || Все ли в порядке с русским языком?
>> Привет, Гость! Войдите! : вход | поиск | правила | банлист
Автор
Все ли в порядке с русским языком? (32) 1 2 ... 19 20 21 22 23 24 ... 31 32 | перейти:   для печати | RSS 2.0
meybe 07
Участник
To Neon
Все от Бога. Стало быть, и язык. Но этим ведь происхождение языка не объясняется. Оно до сих никому не известно. Есть на этот счет куча всяких версий - но поди их проверь!
IP
meybe 07
Участник
Очередной "Дар"

Дорогие друзья! Во второй половине июня я предполагаю провести несколько дней в Москве. На 23 июня, 13.00, намечено мое выступление в Институте русского языка им. В.Виноградова (Волхонка, рядом с м. Кропоткинская). Тема: "Грамматическое творчество в речи и языке. Как поэты и лингвисты помогают друг другу". Информацию о других предстоящих выступлениях вы сможете найти на страницах моего ЖЖ.

http://mikhail-epstein.livejournal.com/

Буду рад встречам с вами.

__________________________________________________________________

РЕТРОСПЕКТИВА-3 9

Способы проживания - жизнь и жов

Как правильно образовать существительное от глагола "жить"? Слово "жизнь" - это, скорее, исключение из правил. С суффиксом -знь образуются еще только два слова, "болезнь" и "боязнь", но соответствующие глаголы, "болеть" и "бояться", относятся к иному морфологическому типу, чем "жить". Если же существительное производить по регулярной модели, принятой для таких односложных глаголов, то в нашем языке вместо слова "жизнь" было бы слово "жов".

рыть - ров

крыть - кров

шить - шов

жить - жов

"Жов" - это "правильно" образованное существительное от глагола "жить". Но одновременно в нем слышится и производное от глагола "жевать", по той же модели, по какой соотносятся "клевать - клёв", "ковать - ков", "реветь - рёв". В этом смысле жов - процесс долгого жеванья и пережевывания пищи, как у жвачного животного.

Кончай свой жов, можешь ты сказать мне что-нибудь человеческое?

Иначе говоря, слово "жов" - это точка пересечения двух парадигм словообразования: от глаголов "жить" и "жевать". "Жов" - это их морфологический гибрид, существительное, мотивированное обоими глаголами и сочетающее их значения.

жов - жизнь как жевание, проживание как прожевывание; результат жизни как механического процесса, простого изживания-изжевания времени.

Баба шила, шила - получился шов.

Мужик рыл, рыл - получился ров.

Человек жил, жил - получился жов.

"Жов" - одно из самых страшных слов русского языка. Образованное от корня "жить", оно и по способу образования, и, главное, по смыслу перекликается с "шов", "ров", содержит в себе нечто глухое, смертное, "шитое-крытое-рытое-житое". А по другому морфологическому ряду перекликается с "жевать", процессом, каким всякая живность набивает свой живот.

Подчас слово "жизнь" приукрашивает и скрывает от нас правду об итоге долгого действия, обозначенного глаголом "жить". Итог же может быть разный: и жизнь, и житье, и житие, и просто жов...

Жить только для того, чтобы получился жов, - как из шитья получается шов, а из рытья ров, - было бы невыносимо страшно. Вот и спроси себя, жизнь у тебя получается или жов.

Когда этот скучный болтун, вспоминая свое прошлое, мечтательно протянет: "Да, и я живал среди интересных людей", хочется переспросить: "Жевал?" Вся жизнь таких людей - один сплошной жов.

Не только жизнь дается один раз, но и слово это - "жизнь" - единичное, стоит особняком, ни с каким другом словом не рифмуется. Такое у нее ни на что не похожее окончание. А вот слову "жов" легко срифмоваться: тут и шов, и ров, и зов, и плов, и кров, и острослов... "Жов" легко аукается с миром, его заботами и соблазнами. Особенно "жов" созвучен лову и многочисленным его умельцам: тут и лов, и улов, и рыболов, и зверолов, и крысолов... Мы ловим, и нас ловят. Редко, кто может сказать о себе вслед за Сковородой: "мир меня ловил, но не поймал"... Всякая привычная колея сворачивает на жов. "Жизнь" - это исключение из правил.

В начале жизни мы слышим некий зов - вперед и выше: пробудись, оглянись, попробуй! Потом мы отправляемся на лов и, кому как повезет, спускаемся по склону, отяжеленные добычей. А дальше остается только ров в конце пути. Зов - лов - ров. Вместе это и называется - жов.

"Жовом" можно назвать и определенный период или способ существования, проходящий под знаком механического повтора, пережевывания одних и тех же вещей.

Я в тяжелом жове. Вроде живу и не живу.

На Сергея напал какой-то жов. Нет, это не депрессия, он по-прежнему веселый, отбоя нет от девушек. Но как будто заведенная пластинка крутится по одной борозде. И нет сил ни сдвинуться, ни остановиться.

Как в послеоперационный период порой нагнивает и кровоточит шов, так и в его душе после потери близких образовалось что-то вроде жова, жесткого болезненного рубца, который не могла растворить медленно нарастающая ткань жизни.

ожОвить - превратить жизнь в жов, сделать жовообразным, лишить живости, жизненности.

Тебе не не кажется, что эта женитьба как-то его ожовила? Поблек, поскучнел. И даже бросил свою графоманию. Стишки бездарные, но как-то они его оживляли.

ожОвиться - стать жовообразным, утерять живость, жизненность.

Кризис среднего возраста состоит в том, что человек как бы "провисает". На равном расстоянии от рождения и смерти теряется ощущение жизни, ее границ с "до и "после". К сорока годам легко ожовиться, залечь в своем загончике с приятной жвачкой, - и пропади оно все пропадом.
IP
Neon
Участник
Царь ГорохЪ vgramota.ya.ru
licq:1602
To meybe 07
цитата:
Все от Бога. Стало быть, и язык. Но этим ведь происхождение языка не объясняется. Оно до сих никому не известно.
Потому что никто и знать не может, он никто и ничто. А людям известно.. Человек с большой Буковы - знает Всё Всегда Везде и Всюду.
IP
Felica
Участник
Кому есть что сказать...
цитата:
Баба шила, шила - получился шов.

Мужик рыл, рыл - получился ров.

Человек жил, жил - получился жов.

Явное заблуждение и нежелание видеть очевидное. Значение слова "жить" не
равнозначно значениям слов "шить" и "рыть".
Жить - панорамное и масштабное действие и обозначение этого действия (или действа) не может быть приравнено к ограниченным и "мелким" действиям шить и рыть. Вы явили формальный подход к языку (без понимания его души и без учета значения), и это делает ваши рассуждения несостоятельными.
И далее:
цитата:
Подчас слово "жизнь" приукрашивает и скрывает от нас правду об итоге долгого действия, обозначенного глаголом "жить". Итог же может быть разный: и жизнь, и житье, и житие, и просто жов...

Не бывает у человека просто "жова", какой бы он ни был. Здесь видно обыкновенное "интеллигентское" желание разделить людей на "элиту" (которая, якобы "житийствует") и "быдло" (которое якобы только "жует").
В любом человеке есть зерно Святого Духа и принижение человека - это хула на
Святого Духа. Так что советую - притормозите со своим "жовом" и не оскорбляйте род человеческий. Никто не может знать того, как там человек внутри себя живет и жует. Можно жевать и мыслить одновременно.
IP
meybe 07
Участник
To Felica
Претензии, во-первых, не ко мне, а к Мише. Во-вторых, необоснованные: его текст Вы прочли то ли невнимательно, то ли очень "выборочно".
Сообщение изменено meybe 07 от 2009-06-01 12:38:04
IP
lb
Участник
licq:3079
To meybe 07
С Эпштейном бы надо свидеться... Он после нас к вам не поедет? Вы ему маршрут-то намекните!
IP
meybe 07
Участник
To lb
Вряд ли. В таким поездках он, как правило, очень ограничен во времени, все наперед расписано. Разве что по телефону свяжется. А почему бы Вам не пойти на его выступление? Оттуда и затащили бы во Фрязино.
IP
Felica
Участник
Кому есть что сказать...
To meybe 07
цитата:
Претензии, во-первых, не ко мне, а к Мише.

Не будет нормальный русский человек жизнь называть "жовом", а точнее - "жвом" (аналогично со "швом" и "рвом", по Эпштейну), сколько бы и что бы ни напридумывал Эпштейн. Не распоряжайтесь вы не своим языком...
Сообщение изменено Felica от 2009-06-01 14:48:18
IP
meybe 07
Участник
To Felica
цитата:
Не распоряжайтесь вы не своим языком

Поясните, пожалуйста, не своим.
IP
Натали
Участник
To Felica
Поступим элементарно и посмотрим есть ли слово "жов" в большом орфографическом словаре русского языка. Такого слова в русском языке нет. Есть жор, жрать, жратвенный, жратва, жранье.
Жова нет. Из чего следует, что не смотря на некие языковые изыски вышеназванного автора, русский народ за века существования русского языка не счел нужным словообразовать подобное. И посему можно считать, что это всего лишь измышленизмы некоего отдельного индивида, его фантазии на тему словообразования и не более того.
IP
Kiriena
Участник
Вы мне интересны...
To Натали
цитата:
Поступим элементарно и посмотрим есть ли слово "жов" в большом орфографическом словаре русского языка. Такого слова в русском языке нет. Есть жор, жрать, жратвенный, жратва, жранье.
Жова нет.

Скоро Эпштейн выпустит свой словарь и - вставит.
IP
lb
Участник
licq:3079
To meybe 07
Ну, во Фрязино никакого интереса у него нет, а съездить, если я правильно понял, 23 июня в Институт русского языка - съезжу. Что ж не съездить!
По поводу такого семантически-морфологического разбора вспомнил книгу Степанова "Константы". Великолепнейшие разборы! (Книга ШВВ...) В частности, слову (уникальному слову!) любовь посвящено страниц 20, наверное. Если вдруг не попадалась еще в руки - поищите.
цитата:
"жизнь" - единичное, стоит особняком, ни с каким другом словом не рифмуется.
Ну, а это утверждение Эпштейна не абсолютно, конечно. Оно касается, полагаю лишь существительных (следовало бы как-то это оговорить). А рифму для стиха найти вполне можно, например, "жизнь - брызнь".

Но самое важное - это замечание Натали. Если народ не сочинил такого простого слова, значит, оно вне речевого обыкновения. Причин, по мне, две - оно слишко на звук омонимично слову шов и оно неприятно слуху. Второе - важнее.
IP
Felica
Участник
Кому есть что сказать...
To lb
цитата:
А рифму для стиха найти вполне можно, например, "жизнь - брызнь".

Поэты рифмуют еще: Жизнь - тризн - укоризн , но лучше это слово не ставить в конец строки. Для "жизни" нет пары - это слово всеобъемлюще...
Зачем "Жизнь" с чем-то рифмовать? Она - одна.
IP
lb
Участник
licq:3079
цитата:
Для "жизни" нет пары - это слово всеобъемлюще...
Да... Эпштейн-таки рулит.
Слова "мир" и "Бог" - еще более всеобъемлющи. Для них не только рифмы нет, но даже и размера.
IP
I7pOfeT
Участник
To lb
цитата:
Да... Эпштейн-таки рулит.
ога
цитата:
Баба шила, шила - получился шов. Мужик рыл, рыл - получился ров. Человек жил, жил - получился жов.

Эпштейн пыжился тужился, а Эйнштейн так и не получился.. жовать нада лучше
IP
Felica
Участник
Кому есть что сказать...
To lb
цитата:
Слова "мир" и "Бог" - еще более всеобъемлющи

Ну, вот видите, рифмовать всегда есть что. И можно оставить "жизнь" в покое.
IP
meybe 07
Участник
To Натали
цитата:
Такого слова в русском языке нет. Есть жор, жрать, жратвенный, жратва, жранье.
Жова нет. Из чего следует, что не смотря на некие языковые изыски вышеназванного автора, русский народ за века существования русского языка не счел нужным словообразовать подобное. И посему можно считать, что это всего лишь измышленизмы некоего отдельного индивида, его фантазии на тему словообразования и не более того.


Примерно в таком статусе он их и подает.

Особенность проекта "Дар слова" в том, что ни одного из предлагaемых слов нет ни в одном из существующих словарей (редкие исключения особо оговариваются). Каждое слово создается автором проекта и передается всем подписчикам и читателям в свободное пользование. Новое слово может стать рефреном и мантрой предстоящей недели, паролем в общении подписчиков, предметом дальнейшей рефлексии и литературного творчества.

Из статьи "Дар слова".
IP
meybe 07
Участник
To lb
цитата:
Причин, по мне, две - оно слишко на звук омонимично слову шов и оно неприятно слуху. Второе - важнее.

Соответственно семантике, какую предлагает Миша, оно и должно быть таким!
IP
meybe 07
Участник
To Натали
цитата:
русский народ за века существования русского языка не счел нужным словообразовать подобное.

To lb
цитата:
Если народ не сочинил такого простого слова, значит, оно вне речевого обыкновения.

Русский народ, слава Богу, в лету еще не канул. На прошлых поколениях он не кончается. Как писал А.Платонов, "Без меня народ не полон". Почему бы это не отнести и к авторам "Дара"?
IP
meybe 07
Участник
У меня к Мише претензия только одна. Слово, производное от жевать, следовало бы, согласно тем аналогам, какие он сам приводит, писать через йо: жев (нет на моей клавиатуре этой буквы). Так что сходство жова с жевом только на слух. Достаточно ли его для сближения семантического? Не уверен.
Сообщение изменено meybe 07 от 2009-06-01 23:39:33
IP
meybe 07
Участник
To I7pOfeT
цитата:
Эпштейн пыжился тужился, а Эйнштейн так и не получился.. жовать нада лучше

Вот, одно употребление (помимо Эпштейновых) уже есть!
IP
Felica
Участник
Кому есть что сказать...
To meybe 07
цитата:
Вот, одно употребление (помимо Эпштейновых) уже есть!

Ну да! пародийное. Глупости и пустота ужасная...
Людям просто делать нечего.
IP
lb
Участник
licq:3079
To meybe 07
А я вот употребил в стихотворении слово "жол" и теперь маюсь - оно мне казалось осмысленным и "нашенским", ан в словарях его не нахожу. То же самое - "шмёт". А первое совсем уж похоже на Эпштейновское.
Придется к казахскому языку опять обратиться. Помните сизифовские времена?

А на глупых и пустых людей внимания не обращайте. Им просто катастрофически делать нечего. Лада в них... нет.
IP
Kiriena
Участник
Вы мне интересны...
To lb
цитата:
А я вот употребил в стихотворении слово "жол"

И что же это значит?
IP
Божий одуванчик
Участник
Жизнь человека - это путь к Богу
дети на полу умный на диване

детина полуумный на диване
IP
Kiriena
Участник
Вы мне интересны...
To Божий одуванчик
В КиНе есть тема "Палиндромы" Изумительная тема! Кстати, надо ее найти и присовокупить в "Ссылки", чтобы не терялась.
Палиндром - это не то, что Вы привели, но такие вещицы там тоже публикуют.
Вот я сейчас и подниму "Палиндромы" Вашей цитатой...
IP
Божий одуванчик
Участник
Жизнь человека - это путь к Богу
To Kiriena
Это история про Пушкина. Пушкин был в гостях (у графа, не помню какого), читал за столом. Граф лежал на диване, дети графа играли на полу. Скучающий граф говорит Пушкину: скажи что-нибудь умное. Пушкин тут же выдал: дети на полу умный на диване. Граф разочаровался. Но потом... пришлось графу признать, что умнО Пушкин придумал: детина полуумный на диване.
IP
Божий одуванчик
Участник
Жизнь человека - это путь к Богу
глюк
Сообщение изменено Божий одуванчик от 2009-06-06 12:47:25
IP
meybe 07
Участник
To lb
цитата:
А я вот употребил в стихотворении слово "жол" и теперь маюсь - оно мне казалось осмысленным и "нашенским", ан в словарях его не нахожу. То же самое - "шмёт".

Маяться из-за этого ни к чему. Со словарями справляться поэту следует только на предмет правописания. Других поводов не на нахожу. Если какого слова в словаре нет, из того не следует, что его нет в языке. Лексический состав языка не исчерпывается не только словарем, а даже номенклатурой устных словоупотреблений. Главное, чтобы слово не противоречило духу языка - а это уж поэт сам определяет на слух, другого инструмента у него просто нет.
Сообщение изменено meybe 07 от 2009-06-06 13:49:05
IP
meybe 07
Участник
To Kiriena
цитата:
цитата:А я вот употребил в стихотворении слово "жол"


И что же это значит?

По контексту уясните.
IP
Kiriena
Участник
Вы мне интересны...
To meybe 07
цитата:
По контексту уясните.

Тогда его только с контекстом и можно приводить.
А где контекст?
IP
Kiriena
Участник
Вы мне интересны...
цитата:
поэт сам определяет на слух, другого инструмента у него просто нет.

Есть. Это ум. А точнее - разум.
IP
meybe 07
Участник
цитата:
Тогда его только с контекстом и можно приводить.
А где контекст?

To lb
Может, приведете?
IP
lb
Участник
licq:3079
To meybe 07
Ну, вот оно:

***

у тебя впереди — жизнь,
у меня позади… стынь,
прекращайся, моя хлюсь,
не замай забежать в рысь,
у тебя впереди — сонм,
у меня навсегда… там,
далеко-далеко в ступь
истолкся голосов гам,
до тебя миллиметр — дрожь,
до меня никого… трожь,
избивай меня, ветр, в жол,
воя мне, ты не мне врешь,
до тебя протянуть — путь,
до меня стоны стен… сдуть,
переплавить в мотет зуд,
чистый космос вдохнуть в грудь —

а на выдохе смех… будь!


(и смысл этого слова... утрачен!)
IP
lb
Участник
licq:3079
а по-казахски жол - путь, кажется
IP
meybe 07
Участник
To lb
Вас самого это слово удовлетворяет? На мой слух, оно случайное: во-первых, оставлено без рифмы, во-вторых, не мотивировано ни синтаксически, ни фонетически. Более подходящим мне кажется, например, жость (первое, что пришло на ум).
А все стихотворение сильное, портит его только
чистый космос вдохнуть в грудь.
IP
lb
Участник
licq:3079
meybe 07
Да вот и я о том...
IP
Анти-Дуринг
Участник
цитата:
А все стихотворение сильное, портит его только
чистый космос вдохнуть в грудь.

Ну тогда - принять на грудь? Вот так:

переплавить в мотет зуд,
а потом принять на грудь-
а на выдохе смех… будь!
Сообщение изменено Анти-Дуринг от 2009-06-06 22:15:01
IP
Анти-Дуринг
Участник
цитата:
а потом принять на грудь-
а на выдохе смех… будь!

Нет, тут что-то с последовательностью не то...
Это сначала говорят - "Будь!", или - "Ну, будь!", а потом принимают...
IP
lb
Участник
licq:3079
To Анти-Дуринг
Собственно, не понятно, почему - зуд, а не зудь? Надо зудь!
Тогда и наступит гармония.
А Будь - не Будь вынести в заглавие.
IP
Анти-Дуринг
Участник
To lb
цитата:
Собственно, не понятно, почему - зуд, а не зудь? Надо зудь!

Я тоже спотыкался на этом слове. Но, будучи человеком по своей натуре консервативным, предпочел оставить "зуд", опрадав для себятэтот вариант каким-то высшим промыслом автора.
А потом зудь - зачем нам зудь. Была у Есенина своя тягостная бредь - так только у него и осталась.
IP
Натали
Участник
цитата:
будь

цитата:
зудь

Как чукча в НИИ работал.
"Насяльника мозьна я штонибудь нипанятная напишу и ты паслешь миня на канфиренсия"

IP
Божий одуванчик
Участник
Жизнь человека - это путь к Богу
Почему на клаве русские буквы написаны мелким шрифтом, а английские буквы - крупным?
IP
хаос
Участник
всяко по малу
To Божий одуванчик
А у меня одинаково.
IP
Божий одуванчик
Участник
Жизнь человека - это путь к Богу
To хаос
Вы меня успокоили!
IP
Божий одуванчик
Участник
Жизнь человека - это путь к Богу
To meybe 07
Пришло в голову: какое удивительное слово воля: один смысл - свобода и безмятежность, второй смысл - жёсткая дисциплина и принуждение себя, а в глубинном смысле, наверное, это одно и то же. Вот что означает, когда говорят: крайности сходятся?!
IP
Bercem
Участник
"Июльский дождь".Визбор поет
"Не путай конец и кончину".Как все изменилось в русском языке,уже никто не путает.

Оказ-ся ему 75,а фильм 66-го.
Хуциев наверное не Михалков,"утомленных 1,2" наверное не стал бы снимать.
IP
Chaynic
Участник
To Bercem
цитата:
Хуциев наверное не Михалков,"утомленных 1,2" наверное не стал бы снимать.
"Июльский дождь", в некотором смысле, "Застава Ильича"-2.
Первый вышел под названием "Мне двадцать лет", а второй ("Июльский дождь") все дружно стали называть "Мне тридцать лет". А как думаете -- подошло бы ему название "Утомленные оттепелью".
IP
Bercem
Участник
Если бы Хуциев захотел,то он снял бы "Утомленных солнцем" особенно "У.с-2",там вообще "рабыня изаура".
А Михалков вряд ли сумел бы снять "Июльский дождь",даже при помощи князя Гигиенишвили.
IP
Chaynic
Участник
To Bercem
Да я, собственно, не об этом... Мне интересно, в теме о русском языке, можно ли фильм "Июльский дождь" назвать "Утомленные оттепелью"?
IP
Страницы(32): 1 2 ... 19 20 21 22 23 24 ... 31 32 | перейти:

Хотите создавать темы и отправлять сообщения? Выполните Вход или Зарегистрируйтесь!




Напишите нам

µƒorum © fryazino.net